-
老爸老妈浪漫史:s01e05-2
【美剧观看】点击在线观看老爸老妈浪漫史
-
老爸老妈浪漫史:s01e02-6
【美剧观看】点击在线观看老爸老妈浪漫史
-
老爸老妈浪漫史:s01e03-1
老爸老妈浪漫史» Robin成功加入了伙伴的队伍, 那么我们哪里去找"妈妈
-
老爸老妈浪漫史:s01e20-2
【美剧观看】点击在线观看老爸老妈浪漫史» Marshall和Lily决定两个月以后举办婚礼,时间很紧,Lily开始因为这个事情变得有点神经质…… <听写方式: 填写对话缺失的部分, 不用带数字序号> Hints: not-having-a-girlfriend-ness. Lily:I can't believe it.We got Van Smoot House. Marshall:It is on. It is on! Like the former Soviet Republic of Azerbaijan. Robin:What? Barney: You're a wonder. Ted:Wow. You guys are getting married in two months. Robin:How are you going to get everything done? Lily:__1__ So listen up.Okay, Robin, you and Ted go to the florist. Older Ted: __2__ Ted:Was it... Robin: It was your girlfriend.You might want to call her back. Lily:Or, actually, Robin,why don't you go to the florist?And, Ted, __3__ Barney:Wow, that was really awkward, Lil.And still.It's still really awkward right now.Hey, what about me? What's my job?What do I get to do? Lily:Okay, your job is very simple.__4__ Barney:Lil, you know I can't promise that. <友情提示> 若页面过长造成听写不便,在听写框的右上角点击“弹出答题纸”即可。 最后,欢迎推荐给你的好友 :D 【听写回顾】点击回顾上一期听写» Division of labor.Everyone's got a job to do. Robin had been mad at me since the night I slightly exaggerated my not-having-a-girlfriend-ness. I could use your keen architectural eye on the invitations. At the wedding, do not sleep with anyone even remotely related to me. Lily:我不敢相信,我們定到了Van Smoot公寓 Marshall:開始了,拉開序幕!就象前蘇聯共和國阿塞拜疆 Robin: 什么? Barney: 你是個奇跡 Ted:你們兩個月內就要舉行婚禮了 Robin:要怎么把一切辦妥? Lily:分工,每個人都有任務,聽好,Robin, 你和Ted去定花 Old Ted:Robin一直生我氣自從那晚我輕微的夸大了我"沒有女朋友" Ted:那是...? Robin:是你女朋友,你可能想給她回電 Lily:或者, 事實上,Robin, 你去聯系花商?然后, Ted我可以利用你建筑上敏銳的眼光...來整理邀請函 Barney:哇, 這真是尷尬啊, Lil,仍然,現在氣氛仍然很尷尬。嘿, 那我呢?我的工作是什么?我要做什么? Lily:好吧, 你的工作很簡單。在婚禮上,不要和任何與我沾親的人睡覺 Barney:Lil, 你知道我不能保証這個 这篇材料你能听出多少?点击这里做听写,提高外语水平>>
-
老爸老妈浪漫史:s01e19-1
老爸老妈浪漫史
-
老爸老妈浪漫史:s01e06-6
被人甩了 Ted:噢,伙计,真逊 Robin:是啊,还好。我还不怎么迷上他。又算一段生活故事。其他人都走去恋爱,表现像傻瓜一样,又笨又甜蜜又疯颠,但我不行。为什么我会这么想要这种,我想老爸老妈浪漫史要去要这种。我有点绕不过弯还是什么 Ted:不是.想啊,你都不愿意和我好,所以,明显的,你对男人的品味很高。你绕不过弯很好。Robin:如果我只是一个冷漠的人,怎么办?今晚麦克愿意为我变成一个完全的傻瓜,但是,我不愿意当格莱特。为什么我不能当格莱特 Ted:也许因为你还没遇上合适的汉赛尔。嘿,哪天你会遇到一个让你愿意完全变傻的人的 Robin:真的 Ted:是啊,他就在某个地方,就像那个放荡南瓜,南瓜,南瓜 Robin:你怎么做到的,泰德?你怎么做到这么冷还整晚在这个屋顶上坐等的,而且还坚信你的南瓜会出现? Ted:可能,我很醉了。我知道可能性不大。我爱人也不会奇迹般的从那扇门出现,还在早上2点43分穿着南瓜装,不过看起来就像和在别的地方所能做一样,坐下等待。 这篇材料你能听出多少?点击这里做听写,提高外语水平>>
-
老爸老妈浪漫史:s01e04-2
老爸老妈浪漫史
-
老爸老妈浪漫史:s01e06-1
到了个完老爸老妈浪漫史美的女人。她很有趣,她很美丽,还喜欢星球大战。 Marshall:喔、喔、喔,她怎么看Ewoks(一种外星人) Ted:她很喜欢。 Marshall:噢,不错。我搞不懂别人为什么不喜欢Ewoks。没有Ewoks,星际叛乱肯定成不了。 Ted:还有,她是个海洋生物学家。她曾经花了一年在南极洲研究企鹅。 Marshall:噢,企鹅才酷,就像黑白种的Ewoks。我赞同她。 Ted:嘿,我的巧克力棒去哪了?刚放在这张桌子上的。 Lily:不知道,放心,还有不少巧克力。 Ted:不,不,你不明白,我需要那个巧克力棒。她把电话写在包装纸上了,放哪去了 Lily:啊-噢 Ted:嘿,吸血鬼!快点,还给我,给我。巧克力棒去哪了,那个巧克力棒去哪了? 这篇材料你能听出多少?点击这里做听写,提高外语水平>>
-
老爸老妈浪漫史:s01e04-3
和她分手? Ted: 事实?她不是我要的那个。 Lily: 那么就那样告诉她。 Marshall: 噢 你不能告诉她这个。这太恐怖了。 Lily: 为什么?这有什么好恐怖的? Ted: 对 这有什么好恐怖的。她不是我要的那个,这个听起来很让人伤心吗?一个人找老爸老妈浪漫史到他的另一半的机会大概是60亿分之1。 Lily: 对啊 这比你中彩票还难。 Ted: 完全正确。如果没中彩票你不会认为是自己的错。 Marshall: 好吧 伙计 告诉她事实。她肯定会哭。 Lily: 嗯 他将会处理的像个男人。 Ted: 我得做的成熟点。 这篇材料你能听出多少?点击这里做听写,提高外语水平>>
-
老爸老妈浪漫史:s01e05-3
在他那边. 但是拜托, 品酒会. 下周六有什么大计划 拼字游戏之夜? Lily: 别去看你的邮箱 Robin: 你为什么要变成这类人呢? 我听说你在大学时大胆的激怒了校园巡视队 Lily: 有一次是因为比胆量, 另外一次是为了好玩. 我不再是大学生了. 我很想回到那时候 做我原来的样子, 但是你不能让时间倒退 只能一直向前走 Robin: 呃, 不对, 你能到任何地方, 只要你想去. 我想问题是, 你老爸老妈浪漫史想去哪? Lily: 我想进这个夜总会.. 找到我的未婚夫.. Robin: 嗯, 这个办不到 Lily: 要赌一下吗? 跟着我做. 嘿, 大块头.. 我说跟着我做 这篇材料你能听出多少?点击这里做听写,提高外语水平>>
